domingo, 20 de mayo de 2007

Mi nombre es "Might have been"

En el transcurso de una conversación (leída en un libro sobre el que volveremos más adelante) en la que a Borges le piden que se quedara con un sólo verso o incluso con una palabra, surgieron en su memoria estos versos de Dante Gabriel Rossetti, poeta al que no conocíamos pero cuya fuerza ha conseguido algo que difícilmente nuestro (escaso) dominio del inglés suele permitir: que lea versos en ese idioma.

Los versos son:

Look in my face; my name is Might-have-been;
I am also called No-more, Too-late, Farewell;


Cuya traducción sería:

Mira mi rostro: Mi nombre es Habría Podido Ser
me llamo también Ya No, Demasiado Tarde, Adiós.


Sobre todo el primer verso se ha quedado impreso en mi memoria.

Aquí se puede leer el poema completo.
Y aquí verlo editado (de forma privada), en la web del Archivo Rosetti